投稿

10月, 2025の投稿を表示しています

Purpose-less hiring and meetings in Japanese companies are weakening their organizational strength.

イメージ
  Read the original article (in Japanese): 台湾と日本の労働環境の違いとは 入社時期も上司への忖度も重視せず  | OVERSEAS(オーバーシーズ):海外進出支援サービス 超親日として知られ、日本と深い絆を育んできた台湾。しかし、オードリー・タン氏の登場や世界最大の半導体ファウンドリTSMCの overseas.courrier.jp Prologue|What Taiwan Has That Japan Lacks — A Purpose-Driven Organization As the original article highlights, one major difference between Taiwanese and Japanese workplaces is the brevity of meetings . There’s no need to read documents aloud—everyone already has the necessary information. The flow is simple: discuss, decide, and act . Once the decision is made, the meeting ends. A meeting exists solely for decision-making , nothing more. The same logic applies to hiring. There’s no mass new graduate intake, no synchronized entry dates, no rigid age-based hierarchies. Companies start with “What role do we need?” and hire whoever is best suited, regardless of age or graduation status. Taiwanese organizations operate in a clear order: Purpose → Optimal Means (People & Process). This lead...

Harmony is important—but using it as an excuse to avoid aiming higher is the real problem.

イメージ
 Read the original article (in Japanese): 「仕事ができる人しかいらない」怖い世界……アメリカの競争社会で日本人が気づいた「たかが仕事」マインドの大切さ | AERA DIGITAL(アエラデジタル) 仕事ができないとクビにされる――そんなイメージもあるアメリカの過酷な競争社会。その現実を目の当たりにした日本人の記事が、話 dot.asahi.com Introduction: When the Aesthetic of Work Blocks Results In Japanese society, not disrupting harmony has long been considered a virtue. Conformity, cooperation, and reading the room are valued, and they’ve helped reduce interpersonal conflicts and maintain smooth operations. However, this “aesthetic” of work may now be a root cause of Japan’s economic stagnation and declining global competitiveness. This article contrasts Japan’s “club-style” work culture with the American “professional-style” model to explore how Japanese organizational culture must evolve. The conclusion is not that Japan should abandon harmony ( wa ), but rather that it must redefine and modernize how that harmony is practiced. Chapter 1: Club-Style Society—A Culture of Effort and Atmosphere Japanese workplaces often mi...

A work culture that celebrates ‘big catch’ achievements will only exhaust Japan to the point of collapse.

イメージ
  Read the original article (in Japanese): 労働生産性が「ぶっちぎりで低い」日本 それなのに最低賃金を上げれば永遠に成長できない国になる | デイリー新潮 2025年度の最低賃金は、全国47都道府県の加重平均が1121円になった。… www.dailyshincho.jp Introduction Japan ranks 29th out of 38 OECD countries in labor productivity—and last among the G7. Yet, the workplace culture still glorifies long hours and overtime as a form of dedication. This obsession with “quantity” mirrors Japan’s fishing tradition of waving “big-catch flags”—symbols of abundance that often lead to resource exhaustion, price crashes, and unsustainable outcomes. Chapter 1|The Problem with Quantity-Driven Work In many workplaces, staying late or logging long hours is still considered virtuous. This mindset stems from the economic boom era, where more effort meant more output. But today's challenges—shrinking markets, declining population, and global competition—demand a shift from quantity to value. Rewarding output alone causes: Value erosion from mass production Operational inefficiency thro...

If foreign workers are struggling, so are Japanese workers — the real issue is the profit structure.

イメージ
  Read the original article (in Japanese): 農林業、給与少なく労働時間長い 外国人労働者の雇用環境改善急務 / 日本農業新聞 Chapter 1: Rethinking the Narrative on Foreign Labor Headlines often focus on low wages and long hours endured by foreign workers in agriculture and other sectors. This provokes immediate cries of exploitation. But the real issue isn’t that these workers are foreign—it’s that the working environments are so poor, only foreign labor is willing to take the jobs. The true problem is the persistent neglect of these conditions. This isn’t only about foreigners. The same poor conditions apply to Japanese workers, too. Without tackling the structural causes, nothing will change. Pointing to foreign worker exploitation misses the point entirely. Chapter 2: Wages Don’t Rise Without Competition Wages rise only when companies compete for labor. As employers battle to secure talent, they raise compensation. Weaker firms are eliminated, and human capital shifts toward more productive employers. This cycle boosts...

It’s not personal ignorance of the law — it’s institutional negligence.

イメージ
  Read the original article (in Japanese): 夜遅くのメールに気づかなかった部下に「社会人失格」と叱責。社内文化が絶対の“過去”にとらわれた上司のハラスメントと解決策|FNNプライムオンライン Introduction|Harassment Is a Culturally Inherited Phenomenon In one company, a young employee was scolded by a manager as “unfit for the workforce” for not responding immediately to a late-night email. But late-night responsiveness had become the norm, and not complying with it meant being seen as uncommitted. The problem wasn’t an impulsive manager — it was the reproduction of ingrained habits and legal ignorance within the organization . In reality, responding at night counts as overtime. After 10 p.m., premium pay is legally required. If it exceeds the limits of the labor-management agreement (36 Agreement), it becomes illegal. Yet many companies treat this as “common sense,” forcing employees to comply. This ignorance exists on both sides. Managers don’t recognize the illegality; subordinates can’t articulate that it’s wrong. Lack of knowledge produces silence an...

If there's no ill intent, then company culture should be disclosed before hiring. Hiding it makes you no different from a shady cult.

イメージ
  Read the original article (in Japanese): 「新卒と中途、採用するならどっち?」伸びているベンチャー企業に共通する“考え方”とは | ベンチャーの作法 | ダイヤモンド・オンライン Introduction: This Company May Be Successful—But Cultural Uniformity Comes With Risks Some companies built on strong, uniform cultures have achieved notable success. With a shared mission, daily rituals, and enthusiastic new graduates forming the workforce, their organizational cohesion is often praised as exemplary. But behind this success lies a structure that can become rigid, exclusionary, and even harmful . A strong internal culture may seem like a strength, but it can also enable groupthink, suppress dissent, and produce pressure-filled environments where silent conformity is the norm. This article doesn’t argue against cultural values or organizational cohesion. Instead, it highlights the often-overlooked risks of cultural uniformity—especially during hiring—and offers perspectives for both job seekers and companies on building healthier, more transparent workplac...

High-value foreign talent is welcome — but foreign labor that only enriches the company is not.

イメージ
  Read the original article (in Japanese): 「外国籍の人材は替えのきく労働力ではない」人気ラーメン店経営者が"年収800万円"で外国人社員を雇う理由 | 外食 | 東洋経済オンライン Introduction|What an “8 Million Yen Burmese Employee” Symbolizes At Nagi Spirits Japan, the company behind the popular ramen chain “Sugoi Niboshi Ramen Nagi,” foreign employees are not only active—they are leading. One Burmese staff member reportedly achieved an annual salary of 8 million yen after obtaining a Specified Skilled Worker (ii) visa. This fact alone may invite slogans like “diversity drives profit” or “foreign hires are justice.” But the reality of foreign employment in Japan is far more complex. Nagi’s case is undeniably a success story—but a rare one. Behind it lies a strong organizational culture rooted in shared vision, investment in training, and transparent evaluation. These workers weren’t hired for convenience—they were selected and developed because the business needed their capabilities. In fact, their locations are frequented by international...

“Keeping young employees from quitting” is not a manager’s job.

イメージ
  Read the original article (in Japanese): 若手の7割が「上司の言い方が改善されていれば、退職・転職を思いとどまった!?」 許せなかった"上司の言い方"ランキング10 | リーダーシップ・教養・資格・スキル | 東洋経済オンライン Introduction | Most Criticism Is Right, but the Way It’s Said Is Wrong Social media overflows with complaints about “how bosses talk.” Phrases like “I’ve told you before,” “Your attitude is too soft,” or “Use common sense” appear frequently. When viewed objectively, many of these comments are factually correct—repeated mistakes must be addressed, and substandard output needs correction. The real problem lies in the choice and use of words . These remarks are easily perceived as personal evaluations, threats, or abandonment . Correct feedback, when poorly delivered, destroys trust and triggers resignation. Still, the answer is not to “say nothing.” Maintaining job performance requires accurate and fair feedback. What matters is the manager’s sense of priority —the mission is not to “keep people from quitting,” but to keep the workplace functi...

Not all “Tall Poppies” are the same — some have real ability, others just crave attention.

イメージ
 Read the original article (in Japanese): 職場で目立つと叩かれる「トールポピー症候群」、それでも挑戦を続けキャリアを築く方法 | Forbes JAPAN 公式サイト(フォーブス ジャパン) 競争の激しい雇用市場で目立ちたいとみんなが思っている。だが、極めて厳しい制限に直面している今、職場で「優秀な人材」になるの forbesjapan.com Prologue: When Standing Out Becomes a Liability In Japan, people have long said, “The nail that sticks out gets hammered down.” A similar idea exists in the English-speaking world: Tall Poppy Syndrome — the tallest poppy in the field is the first to be cut down. In both cases, the message is the same: those who stand out are often resented. But standing out itself is not a sin. In fact, the people who naturally attract attention through their ability and results are the ones an organization should value most. The real issue is why they stand out and for what . Yet many Japanese companies misunderstand this distinction, suppressing the very people who could lead their future. This essay explores who the “visible people” in organizations really are, how to tell them apart, and how lead...